Типография CMYK PRINT Визитки на английском языке - Типография CMYK PRINT Деловые люди без визитных карточек, как без рук. Визитная карточка не только экономит время при обмене контактной информацией, но и формирует о Вас определенное впечатление у партнера по бизнесу. Первое впечатление, несомненно, самое важное, поэтому стоит уделить должное внимание созданию визитки. Если Ваш бизнес носит международный характер, то правильное оформление визитной карточки важно для Вас вдвойне. Общепринятым международным языком является английский, и визитки на английском языке будут очень кстати на встрече с иностранными партнерами. Можно разместить англоязычную информацию на обратной стороне своей обычной визитки, но тогда Вашим партнерам сложно будет сделать какие-либо дополнительные пометки. Куда более дальновидно будет сделать отдельный комплект на международном - английском, к тому же таким образом Вы продемонстрируете знания делового этикета.

Визитка на английском языке: особенности оформления

Образец визитки на английском языке без труда можно найти в Интернете, но там обычно представлены шаблонные варианты. Если же Вы хотите сделать себе уникальную визитку, то нужно знать ряд правил, которых стоит придерживаться. Визитка на английском в принципе предполагает наличие той же самой информации, что и обычная: персональные данные, максимум контактных данных, название организации, должность и, при необходимости, перечень предоставляемых Вашей организацией услуг. Но как правильно написать все это на английском?
  1. У иностранцев, как правило, нет понятия «отчество», поэтому, чтобы не попасть впросак, лучше писать только фамилию и имя в следующем порядке: имя, затем фамилия, или обозначить отчество одной буквой и разместить ее между именем и фамилией. Например, Петров Иван Сергеевич в английском варианте должен выглядеть так: Ivan S. Petrov.
  2. Если в названии организации присутствуют фамилии с инициалами, например «Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова», то в английском варианте останется только фамилия, и название организации должно будет написано таким образом: «Lomonosov Moscow State University».
  3. Адреса с русского не переводятся, для того чтобы иностранец мог прочитать адрес по английски, а звучал он – по русски. Например, Тверская улица в английской визитке должна быть написана вот так: Tverskaya street.
Если Вы будете придерживаться вышеперечисленных рекомендаций, то оформление  визитки на английском будет правильным, и у иностранных партнеров сложится о Вас благоприятное мнение.

Итоги

Используйте правила оформления визиток на английском языке для разработки собственной и выходите на международный уровень. Визитка станет маленьким ключиком к огромному миру и позволит Вам даже без особых знаний английского языка дать контактную информацию, к примеру,  на выставке потенциальным иностранным партнерам и выдвинуть свой бизнес на международный уровень.   Изготовить: Вы можете заказать, купить изготовление по выгодной цене. Осуществляем доставку во все города России: Москва, Санкт-Петербург, Новосибирск, Екатеринбург, Челябинск, Тюмень, Уфа, Пермь, Саратов, Самара, Тольятти, Сызрань, Волгоград, Нижний Новгород, Казань, Омск, Ростов-на-Дону, Красноярск, Воронеж, Краснодар.